രണ്ടാംലോക മഹായുദ്ധത്തിന്റെ അവസാനം ബ്രിട്ടീഷ് സാമ്രാജ്യം ക്ഷയിച്ചു, പക്ഷേ
വാമൊഴിയായ ഇംഗ്ളീഷിലൂടെ സ്വാധീനം തുടർന്നു. ലോക ഭാഷ, അന്താരാഷ്ട്ര ഭാഷ, ആഗോള ഭാഷ എന്നീ മൂന്ന് വ്യതിയാനങ്ങൾ. മൂന്നും ഒന്നല്ലേ എന്ന് തോന്നാം, എന്നാൽ അല്ല.
ലോക ഭാഷ (World language) നയതന്ത്ര ഭാഷയും അക്കാദമിക ഭാഷയും പത്രഭാഷയുമാണ്. അന്താരാഷ്ട്ര ഭാഷ (International language) പാരിലെങ്ങും പ്രചാരമുള്ള സ്റ്റാൻഡേർഡ് ഇംഗ്ലീഷ് അഥവാ ബിസിനസ് ഇംഗ്ലീഷ്. ആഗോള ഭാഷ (Global language) അമേരിക്കൻ മുദ്രയുള്ള ഉത്തരാധുനികൻ. സാമ്പത്തിക പ്രക്രിയകളുടെ, ഉദാരീകരണത്തിന്റെ, നവ കൊളോണിയലിസത്തിന്റെ മാധ്യമം.
ഇരുപത്തൊന്നാം നൂറ്റാണ്ടിൽ ലോകത്തിന്റെ നാട്ടുഭാഷയാണ് ആംഗലേയം. പലഭാഷകൾ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു സമൂഹത്തിൽ അവയില്ലൊന്നും പെടാത്തതും, എന്നാൽ എല്ലാവർക്കും സ്വീകാര്യമായതുമായ ഭാഷ.
ആധുനിക സമൂഹങ്ങളുടെ ‘ലിംഗ്വാ ഫ്രാൻക.’
വ്യാപാര-വാണിജ്യ-അധിനിവേശ യാത്രകളാണ് ബ്രിട്ടീഷ് ദ്വീപവാസികളുടെ മാതൃഭാഷയെ
ലോകഭാഷയാക്കിയത്. പണവും അധികാരവും ചൂഷണവും മാത്രമല്ല ഭാഷയെ വളർത്തിയത്.
അപാരമായ മെയ് വഴക്കവും തുണയായി.
ലാറ്റിൻ, ഗ്രീക്ക് ഭാഷകളിൽ നിന്ന് സമൃദ്ധമായി വാക്കുകൾ സ്വീകരിച്ചു വളർന്ന ഇംഗ്ലീഷ്
ചെന്നെത്തിയ പ്രദേശങ്ങളിലെ വ്യവഹാര ഭാഷയെ ഉൾക്കൊണ്ടു. ആദ്യകാല കൊളോണിയൽ ശക്തികളായ സ്പെയിനിനും ഫ്രാൻസിനും അസൂയ ഉണ്ടാക്കിയ വളർച്ച.
ഇംഗ്ലീഷ് നാട്ടുഭാഷകളുമായി കലർന്നതിൽ ആകുലപ്പെടുന്ന പ്യൂരിസ്റ്റുകൾ ഇപ്പോഴും
ഇംഗ്ലണ്ടിലുണ്ട്. പക്ഷേ അവരുടെ തടസ്സ വാദങ്ങൾ ഫലം ചെയ്യാത്ത വിധം സ്വാധീനമുണ്ട്
ഇന്നീ ഭാഷയ്ക്ക്. ചെന്നുപറ്റിയ ഇടത്തെ പ്രധാന വാമൊഴിയോട് കലർന്ന് തികച്ചും പ്രാദേശിക രുചിയിൽ ആംഗലേയം പാകപ്പെട്ടു.
ഇന്റർനെറ്റിന്റേയും ശാസ്ത്ര-സാങ്കേതിക വിദ്യയുടേയും ഏറ്റവും വലിയ വിനിമയ മാധ്യമമായ ഇംഗ്ലീഷ് നവലോകത്ത് പണവും അധികാരവും നേടിത്തരുന്നു. ഇംഗ്ലീഷ് പഠിച്ച് നാടുകടക്കുന്നവരും നാട്ടിൽ നിന്ന് പരസ്പര ബന്ധിത ലോകത്തിന്റെ സാധ്യതകൾ തേടുന്നവരും അനേകമുള്ള കാലം.
എന്നാൽ നമ്മുടെ ഇംഗ്ലീഷ് പഠനത്തിന് കുറവുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു. ബലഹീനതകൾ അഖിലേന്ത്യാ മൽസര പരീക്ഷയിലും IELTS-ലും വിദേശ ജീവിതത്തിലെ ഉച്ചാരണ വൈകല്യങ്ങളിലും പുറത്തു ചാടും.
‘ഇംഗ്ലീഷ് എന്ന ഇതിഹാസം’ എന്ന പുസ്തകത്തിൽ പ്രൊഫസർ വി സുകുമാരൻ എഴുതുന്നു: “ഇന്ത്യക്കാരൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിച്ചത് പുസ്തകങ്ങളിൽ നിന്നും പത്രങ്ങളിൽ നിന്നുമാണ്. സജീവമായ സംസാരഭാഷ കേട്ടു പഠിക്കാൻ അധികമാർക്കും അവസരം ഉണ്ടായില്ല. തന്മൂലം ഒരു അച്ചടി ഇംഗ്ലീഷാണ് ഇവിടെ പരന്നത്. വാമൊഴിയുടെ ഹൃദ്യമായ അനൗപചാരികത നമുക്ക് അന്യമായി. പബ്ലിക് സ്കൂളുകളുടെ സന്തതികൾക്കു മാത്രമേ സ്പോക്കൺ ഇംഗ്ലീഷിന്റെ സ്വാഭാവികത പകർന്നു കിട്ടിയുള്ളൂ. തോക്കിൻ കുഴലിലൂടെ വിപ്ളവം എന്ന പോലെ വ്യാകരണ
അധ്യാപകന്റെ ചൂരലിൻ തുമ്പത്തു കൂടിയാണ് ഭാഷ കൈവെള്ള വഴി അകത്തേക്ക് കടന്നത്. ഏറ്റവും കൊണ്ടാടിയത് ഗ്രാമറായിരുന്നു, ഏറ്റവും അവഗണിച്ചത് ഉച്ചാരണവും.
ലഘു പദങ്ങൾക്കു പകരം ഘന പദങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതാണ് അസ്സൽ ഇംഗ്ലീഷ് എന്ന ധാരണയും നമുക്കുണ്ടായി.”
~
പതിനെട്ട് വർഷം മുമ്പ്, ഒരു പുസ്തകം എന്റെ കയ്യിൽ വന്നു പെട്ടു. നോർമൻ ലൂയിസിന്റെ Word power made easy. വെറും രണ്ടാഴ്ച കൊണ്ട് നൂറു കണക്കിന് വാക്കുകൾ മറന്നു പോകാത്ത
വിധം പഠിച്ചെടുക്കാൻ സഹായിക്കുന്ന
വർക്ക് ബുക്ക്. ലാറ്റിൻ, ഗ്രീക്ക് റൂട്ടുകളും, പ്രിഫിക്സുകളും സഫിക്സുകളും (Root, Prefix, Suffix) അടിസ്ഥാനമാക്കി വാക്കുകൾ നിർമിക്കുന്ന രീതിയിൽ വാക്കുകളുടെ ഉത്ഭവവും രൂപപ്പെടലും (Etymology) വിവരിക്കുന്നു. ഓരോ വാക്കിനു പിന്നിലും കഥയും വിജ്ഞാനവുമുണ്ട്. വാക്ക് ചരിത്രത്തിലേക്ക് തുറക്കുന്ന വാതിലാകുന്നു.
നരവംശം എന്നർത്ഥമുള്ള ഗ്രീക്ക് വാക്ക് Anthropos മനസിലാക്കിയാൽ അതിൽ നിന്ന് Anthropology, Misanthropy, Anthropoid,
Anthrocentric, Anthropomorphic, Philanthropy,
Anthropologist, Anthrophobia എന്നീ വാക്കുകൾ
ഉണ്ടാക്കിയെടുക്കാം.
തിരിയുക എന്ന് അർത്ഥമുള്ള ലാറ്റിൻ ക്രിയയാണ് Verto. Vertigo എന്നാൽ തലചുറ്റൽ.
Intro എന്നാൽ ഉള്ളിലേക്ക്. Extra എന്നാൽ പുറത്തേക്ക്. നിങ്ങളുടെ ചിന്തകൾ ഉള്ളിലേക്ക് തിരിഞ്ഞതാണെങ്കിൽ നിങ്ങൾ ഒരു Introvert അഥവാ അന്തർമുഖൻ. ചിന്തകൾ പുറത്തേക്ക് തിരിഞ്ഞതാണെങ്കിൽ നിങ്ങൾ ഒരു Extrovert അഥവാ ബഹിർമുഖൻ. രണ്ടു ദിശയിലേക്കും തിരിഞ്ഞതാണെങ്കിൽ നിങ്ങൾ Ambivert.
Intro, Extra, Ambi- ഇവ ലാറ്റിൻ പ്രിഫിക്സ്.
Ambi എന്നാൽ ‘രണ്ടും’ എന്നർത്ഥം.
രണ്ടു കയ്യും ഒരു പോലെ ഉപയോഗിക്കാൻ മികവുള്ളവയാൾ Ambidexterous.
Dexterous എന്നാൽ Skillful- കഴിവുള്ളത്.
നാമരൂപം Dexterity (skill). ലാറ്റിൻ ഭാഷയിൽ Dexter എന്നാൽ വലതുകൈ. Ambidextrous- രണ്ടു കൈയും വലതുകൈ പോലെ ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിവുള്ളയാൾ എന്ന് വാച്യാർത്ഥം.
എന്തുകൊണ്ട് വലതു കൈ?
സമൂഹത്തിന്റെ മുൻവിധി. വലതു കൈയ്യർ കൂടുതലുള്ള സമൂഹം വ്യത്യസ്തരെ ഒറ്റപ്പെടുത്തി. ഇടതുകൈയിൽ മിടുക്കുള്ള അപൂർവം പേരെ മോശക്കാരായി ചിത്രീകരിച്ച് വലതന്മാരാകാൻ നിർബന്ധിച്ചു. വാക്കുകളുടെ ഉറവിടം പരിശോധിച്ചാൽ ചരിത്രത്തിന്റെ ക്രൂരതകൾ തെളിഞ്ഞു വരും.
Left handed എന്ന വാക്ക് Awkward എന്ന അർത്ഥത്തിൽ ഇപ്പോഴും ഉപയോഗിക്കുന്നു.
എന്നുവച്ചാൽ വിലക്ഷണമായത്, വിരൂപമായത്, വിചിത്രമായത്. ഇടതുകൈയുടെ ലാറ്റിൻ വാക്കാണ് Sinistro. ഇംഗ്ലീഷിൽ Sinister പൈശാചികം, അപകടകരം. ഇടതു കൈയൻമാരെ അപരവൽക്കരിച്ച ആ കാലം!
ഇടതു കൈയുടെ ഫ്രഞ്ച് വാക്കാണ് Gauche. ഇംഗ്ലീഷിൽ Gauche എന്നാൽ മികവ് കുറഞ്ഞവയാൾ, വികൃതമായ സാമൂഹിക ശീലങ്ങളുടെ ഉടമ. വലതു കൈയുടെ ഫ്രഞ്ച് വാക്ക് Droit. ഇംഗ്ലീഷിലെത്തിയപ്പോൾ Adroit, അർത്ഥം അസാമാന്യ കഴിവുള്ളയാൾ.
ഈ രിതിയിലാണ് Word power made easy എഴുതപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത്. പലഭാഷകളിൽ നിന്നും ചരിത്രത്തിൽ നിന്നും മനുഷ്യ സ്വഭാവത്തിൽ നിന്നും ജീവൻ സ്വീകരിച്ചു വളർന്ന നൂറുകണക്കിന് വാക്കുകൾ. ഒരിക്കൽ പരിചയപ്പെട്ടാൽ ഒരിക്കലും മറക്കാത്തവ.
ഇടതുകൈ ലക്ഷണം കെട്ടതാണെന്ന ചിന്ത കഴിഞ്ഞ തലമുറയിൽ വ്യാപകമായിരുന്നു.
ഗ്രാമത്തിലെ ക്രിക്കറ്റ് കളിയിൽ ഇടതന്മാർ പേട്ടക്കയ്യൻമാരാണ്. ഇടതു കൈകൊണ്ട് പാത്രം കഴുകുന്ന, മുറ്റമടിക്കുന്ന വീട്ടമ്മമാർ പരിഹസിക്കപ്പെട്ടു. കായികമൽസര നിയമങ്ങൾ വലതന്മാരെ സഹായിക്കുന്ന രീതിയിലാണ് എഴുതിയത്. ധാരാളം ഇടതർ
അതിജീവനത്തിന് വലതരായി, അതവരുടെ സ്വാഭാവിക പ്രതിഭയെ പരിമിതപ്പെടുത്തി.
ഇടതർ വലതരേക്കാൾ പിന്നിലല്ല, അതൊരു ജനിതക സവിശേഷതയാണ് എന്ന ബോധ്യത്തിലേക്ക് നാം എത്തിയിട്ട് അധികം കാലമായില്ല. ക്രിക്കറ്റ് ടീമുകളിൽ വലം കൈ
ബാറ്റ്സ്മാൻമാരും ബൗളർമാരും മേധാവിത്വം നേടിയ കാലം പിന്നിട്ട് ഇടതരുടെ കാലം വന്നു. ഇംഗ്ലണ്ടിന്റെ ഡേവിഡ് ഗവറിന്റെ വരവോടെ ഇടതുകൈ ബാറ്റിംഗിന് പ്രത്യേക ചാരുതയുണ്ട് എന്നുവരെ പറയാൻ തുടങ്ങി. പാക്കിസ്ഥാന്റെ വാസിം അക്രം ഇടതുകൈ ഫാസ്റ്റ് ബൗളിംഗിന്റെ മാസ്മരികത വെളിവാക്കി. ഇന്ന് ഇടതുകൈ ബാറ്ററും പേസറും സ്പിന്നറും ടീമുകൾക്ക് അപാരമായ വൈവിധ്യം നൽകുന്നു. ഇടതനോ വലതനോ ആയതു കൊണ്ട് മാത്രം ആരും നല്ലതോ മോശമോ ആകുന്നില്ല. പ്രതിഭയും വ്യക്തിത്വവും അധ്വാനവും അവസരവും വിധി നിർണയിക്കുന്നു.
രാഷ്ട്രീയത്തിൽ ഇടതുപക്ഷം- വലതുപക്ഷം എന്ന നിർവചനത്തിൽ ചരിത്രത്തിന്റെ ഇടപെടലുണ്ട്. 1789-ൽ ഫ്രഞ്ച് വിപ്ളവകാലത്ത്,
നാഷണൽ അസംബ്ലിയിലെ അംഗങ്ങൾ
രണ്ടായി വിഭജിക്കപ്പെട്ടു. മതത്തേയും രാജാവിനേയും അനുകൂലിക്കുന്നവർ അസംബ്ലിയുടെ നേതാവിന്റെ ഇരിപ്പിടത്തിന് വലതു വശത്ത്, എതിർക്കുന്നവർ ഇടതു വശത്ത്. ഉദ്ദേശ്യം വ്യക്തം- വലതുപക്ഷം യാഥാസ്ഥിതികർ, ഇടതു പക്ഷം ഉദാരമതികൾ, പുരോഗമന വാദികൾ. വലതു പക്ഷം തൽസ്ഥിതി നിലനിർത്താൻ ആഗ്രഹിച്ചു, ഇടതു പക്ഷം അതിനെ ചോദ്യം ചെയ്തു. ഇടതന്മാർ കുഴപ്പക്കാരാണെന്ന മുൻവിധി ഈ രാഷ്ട്രീയ ധ്രുവീകരണത്തിലും കാണാൻ കഴിയുന്നു.
~
അപരരും വ്യത്യസ്തരും പ്രശ്നക്കാരാണ്!
വംശീയ അധിക്ഷേപം പിന്നീട് പൊതുവെ
സ്വീകരിക്കപ്പെട്ട ഭാഷാപ്രയോഗമാകും.
ഉദാഹരണം: Barbarian, Vandal. റോമാക്കാരെ ക്ളേശിപ്പിച്ച പുരാതന ജർമൻ ഗോത്രങ്ങളാണ് അവ. കാലാന്തരത്തിൽ ബാർബേറിയൻ അപരിഷ്കൃതനായി. സാമൂഹ്യ ദ്രോഹികൾ വാൻഡലുകളായി, അവരുടെ തോന്ന്യാസങ്ങൾ വാൻഡലിസമായി. രണ്ടായിരം വർഷം മുമ്പ്, റോമാക്കാർക്ക് തലവേദനയുണ്ടാക്കിയ മറ്റൊരു ജർമാനിക് ഗോത്രമാണ് Goth. അവർ രണ്ടു തരം- Visigoth, Ostrogoth. പിന്നീട് റോമൻ ചക്രവർത്തിയെ താഴെയിറക്കി ഗോത്തുകൾ പടിഞ്ഞാറൻ റോമാ സാമ്രാജ്യത്തിന്റെ
അധിപതികളായി. അവരുടെ വാസ്തു ശിൽപകല റോമാക്കാരുടെ നിർമിതികളിൽ നിന്ന് തികച്ചും വ്യത്യസ്തമായിരുന്നു.
വാനിലേക്കുയരുന്ന കൂർത്ത ഗോപുരങ്ങൾ, സൂക്ഷ്മമായ അലങ്കാര വിദ്യകൾ, ദേവാലയത്തിനുള്ളിൽ പ്രകാശം വീഴുന്ന വിശാലമായ ഇടം. പിന്നീട് യൂറോപ്പിലെ
കത്തീഡ്രലുകളിൽ ഈ മുദ്ര പതിഞ്ഞു.
റോമൻ തനിമ നഷ്ടമായത് പതിനഞ്ചാം നൂറ്റാണ്ടിലെ കലാവിമർശകൻ ജോർജിയോ
വസാരിയെ പ്രകോപിപ്പിച്ചു. നവ ശിൽപകലയെ
അധിക്ഷേപിക്കാൻ ഉപയോഗിച്ച പേരാണ്
‘ഗോഥിക്’. പിന്നീട് ഗോഥിക് രീതി ക്രിസ്തുമതം
ഉൾക്കൊണ്ടു. ആ നിർമ്മാണ രീതിയിൽ കേരളത്തിൽ പോലും ദേവാലയങ്ങളുണ്ടായി.
പത്തൊമ്പതാം നൂറ്റാണ്ടിൽ, ശാസ്ത്ര യുക്തി
സാഹിത്യ ഭാവനയെ വിരസമാക്കിയപ്പോൾ അതിനോട് കലഹിച്ചവർ കാൽപനികതയുടെ പുതിയ ഭാഷ്യം ചമച്ചു. ഇരുണ്ട, അതീന്ദ്രീയമായ, മരണാതീതമായ ഒരു ലോകം. ഗോഥിക് റൊമാൻസ്! ഇരുളിന്റെ ഭയപ്പെടുത്തുന്ന സൗന്ദര്യം. ബ്രാം സ്റ്റോക്കറും എഡ്ഗാർ അലൻ പോയും നിഴൽ വീണ വഴിയിൽ നടന്നു. ഡ്യൂപിനും ഡ്രാക്കുലയും ജനിച്ചു. ആൽഡസ് ഹക്സിലിയും മേരി ഷെല്ലിയും വഴിപിഴച്ച ശാസ്ത്രത്തിന്റെ അന്ധകാരം ബോധ്യപ്പെടുത്തി, യുക്തിയുടെ വെളിച്ചം വിതറാൻ ആർതർ കോനൻ ഡോയൽ ഷെർലക് ഹോംസിനെ ഇറക്കി. 1970-കളിൽ പോസ്റ്റ്-പങ്ക് യുഗത്തിൽ വിചിത്ര വേഷധാരികളായി കാതടിപ്പിക്കുന്ന സംഗീതവുമായി ചിലർ വന്നു. കണ്ടാൽ രക്തദാഹികളായ വാംപൈറുകൾ, ലഹരി
പിടിപ്പിക്കുന്ന സംഗീതം, പോയ കാലം ഓർമിപ്പിച്ച
വേദികൾ. അവർക്ക് വീണ പേര് ‘ഗോഥിക് റോക്ക് ബാൻഡ്.’ മുഖ്യധാരയിൽ നിന്ന് വേറിട്ട എന്തും ഗോഥിക്, പക്ഷേ വിമതർക്ക് വ്യതിരിക്തതയുടെ സൗന്ദര്യമുണ്ട്. ഇന്നത്തെ ഗോഥിക് ബാൻഡുകളുടെ വേഷം റോമൻ ബാർബേറിയന്മാരെ ഓർമിപ്പിക്കുന്നു.
നൂറ്റാണ്ടുകൾ പിന്നിട്ട് അവർ എതിർ സംസ്കാരത്തിന്റെ നടുമുറ്റത്ത് വന്യനൃത്തമാടുന്നു. ഇഷ്ടമായാലും, ഇല്ലെങ്കിലും.
~ഡിബിൻ റോസ് ജേക്കബ്
Reference:
- Word power made easy, Norman Lewis(2004)
- The epic that is English, V Sukumaran(2008)
- Ted-Ed